书名:专业英语(公路、桥梁工程专业用)
编号:273123
ISBN:9787114025938[十位:7114025939]
作者:李嘉
出版社:人民交通出版社
出版日期:2002年09月
页数:225
定价:23.00 元
参考重量:0.380Kg
-------------------------
图书情况:正版二手旧书,绝不影响正常阅读!
绝无缺页少页,发货前再次检查,请放心购买!
* 内容提要 *
本教材分四大部分,第一部分为专业基础课方面的内容,涉及到建材、测量、工程合同等方面;第二部分为道路及交通工程方面的内容;第三部分为桥梁工程方面内容。所选课文和阅读材料均取自近期英文书刊,基本上包括了道路与桥梁设计、施工、管理各环节的常用专业词汇。第四部分为翻译方法与技巧,阐述了科技英语翻译的基本原则、过程和实用的翻译技巧。为加强实践,每课或每节后均配有一定数量的练习,书后附有疑难语句注释和参考答案。
本书为公路、桥梁工程专业英语教材,读者对象为本专业高等院校学生,也可供有关专业技术人员自学或准备英语考核学习使用。
* 图书目录 *
Part ⅠGeneral Knowledge
Lesson 1 Careers in Divil Engineering
Lesson 2 Modern Buildings and Structural Materials
Lesson 3 Prestressed Doncrete
Lesson 4 Remote Sensing Techniques
Lesson 5 Civil Engineering Contracts
Part Ⅱ Highway and Traffic Engineering
Lesson 6 History of Highways
Reading Material:highway Types
Lesson 7 Location Surveys in Rural Areass
ReadingMaterial:Some Dos and Don'ts of Highway Location
Lesson 8 Alignmet Design
ReadingMaterial:Interchange Types and Characteristics
Lesson 9 Drainage for Highways and Airports
Reading Material:Culverts
Lesson 10 Pavement
Reading Material:Bituminous Materials and Pavements
Lesson 11 Road Construction
Reading Material:Pavement Naintenance and steengthening
Lesson 12 Urban Transportation Planning
Reading Material:Data Collection Techniques
Lesson 13 Highway Capacity and Levels of Service
Reading Material:Traffic Signals
Lesson 14 Highway Safety(Ⅰ)
Reading Material:Highway Safety(Ⅱ)
Part Ⅲ Bridge Engineering
Lesson 15 Bridges
Reading Material:Bridges Design
Lesson 16 Philosophy of Structural Design
Reading Material:Bridge Mechanics
Lesson 17 Reinforced Concrete Bridges
Reading Material:Arches and Beams
Lesson 18 Prestressed Concrete Bridges(Ⅰ)
Reading Material:Prestressed Concrete Bridges(Ⅱ)
Lesson 19 Cable-Stayed Bridge
Reading Material:Suspension Bridges
Lesson 20 Bridge and alignment
Reading Material:Elevated Street Bridge
Lesson 21 Substructure
Reading Material:Foundations
Lesson 22 Construction Techniques
Reading Material:BridgeConstruction
Lesson 23 Bridge Rehabilitation(Ⅰ)
Reading Material:Bridge Rehabilitation(Ⅱ)
PartIV翻译方法和技巧
第一节 概论
第二节 英汉语言对比
第三节 词义选择及引伸
第四节 词类转译法
第五节 增词法和重复法
第六节 省略法
第七节 特殊句型的译法
第八节 长句的译法
主要参考文献
AppendixⅠ Notes and Key to the Exercises
AppendiXⅡ Vocabulary
AppendixⅢ Special Terms
* 文章节选 *
暂无相关介绍
* 编辑推荐与评论 *
暂无相关介绍
* 作者介绍 *
暂无相关介绍
-
暂无评论。